19. 1er janvier 1650. Copie du testament d'Adrian de LALANNE dit de Blancq
Scaichent tous présens et advenir que au / jourd'huy huictièsme du mois d'aoust mil six cens / quarant huict après midy en la parroisse de Sainct / Estienne d'Orthe et maison appellée de Blancq pardevant / moy Bernard du TORON prestre et curé de ladicte / parroisse présens les tesmoins bas nommés / a esté en sa personne Adrian de LALANNE dict / de Blancq, laboureur, habitant de ladicte parroisse / lequel gisant dans un lict y dettant de / maladie corporelle toutesfois en son bon / sans, mémoire, entendement et parfaicte / cognoissance, considérant la certitude de / la mort et l'incertitude de l'heure d'icelle, désirant / pourvoir au salut de son âme et disposer de ses / biens, de sa franche et agréable voulonté a faict son testament nuncupatif, déclairant en icelluy / sa dernière voulonté en ceste forme : Et / premièrement a recommandé son âme à Dieu le / Père tout puissant, le suppliant bien humblement / par le mérite de la mort et passion de son cher filz / son bien aymé nostre sauveur et rédempteur / Jésus~Christ, luy vouloir pardonner ses pêchés / et offences et collocquer son son âme en son royaume / célèste de Paradis en compaignie de ses sainctz / bien heureux, suppliant aussy la benoiste Vierge / Marie et tous les sainctz et sainctes de Paradis / de prier Dieu pour luy, Item et après qu'il aura / pleu à Dieu faire séparation de ses corps et âme / par mort corparelle (sic), veust et entend que son cadavre / soict inhumé et ensepvely dans le cemitière de / l'église de ladicte parroisse et sépulture de ladicte maison de / Blancq où ses prédecesseurs ont accoustumé / estre ensepvelis, et que ses honneurs funèbres / luy soyent faictes à despens de ses biens par / son héritier bas nommé, Item dict ledict testateur / qu'il doibt donner à Jean de TUGERES dict Bareyre / les espices d'un procès qu'il a eu avecq luy / en la cour présidialle d'Acqx (sic), plus doibt donner à / PERCILLON marchand cinq livres quinze solz pour / marchandise, plus doibt donner à moydict du / TORON la somme de (blanc), plus doibt / donner à Catherine de BAHUS dix pintes de vin à/ cincq liartz la pinte, plus à Estienne de LESTAGE / dict du Perer huict livres, plus doibt donner à / Jean de LALANNE hoste demeurant au Barbier huict / livres un sol six deniers, plus à Miegeon de / GELLES quatre solz, Item dict ledict testateur / qu'il doibt prendre de Catherine de BAHUS nore / de Bareyron deux mesures de froment pour cinquante / six solz et deux paires d'oysons pour trois livres / quatre solz, plus d'Anthoine de TACHOERES dict / de Taroquet dix livres trois solz, sur quoy a receu / une mesure froment pour vingt cinq solz, plus / doibt prendre de Jean de BAHUS dict de Taroquet la / somme de septante deux livres contenues en obligation / et l'interest d'icelluy de deux ans au denier quinze / , plus dudict de BAHUS dix huict livres pour louage / de bateau et une mesure de milhas à douze / solz mesure, sur quoy a receu quatre mesures / froment à vingt huict solz mesure, montant cinq / livres douze solz, plus doibt prendre de Jean / DUPOY demeurant au Barbier cinq pièces de / quatorze solz et demy d'argent presté, plus / de Jean François de SUSVIELLE dict Notary une livre / quatre solz pour raison de despence faicte au Barbier / , plus d'Adrian DARTORAN dict de Labieyre cinq pièces / de quatorze solz et demy, d'Anthoine de LAVIGNE dict / de Casaillot sept livres trois solz pour raison / d'advance de la nasse, de Jean de LESTRADE dict Lapoque / une livre seize solz d'argent presté, tous / lesquelz susdictz deptes veult et entend estre payés / à despens de ses biens et sommes recouvertes / par son héritier bas nommé tost après son decès / Item dict ledict testateur qu'il a esté conjoinct par / mariage avec feue Gratiannotte de BAREYRE, Item et / en secondes nopces avec feue Françoize DOSSAU / duquel dict mariage auroict esté procréé Jeanne de / LALANNE de présent vivante, Item et en / troisièmes nopces a esté marié avec feue Marie / de LAUGAR, duquel dict mariage a esté procréé Jeanne / de LALANNE de présent vivante, Item dict ledict testateur / qu'il tient et possede une pièce de terre labourable / contenant deux journades ou environ mesure / de Peyrehorade, scize et scittuée en ladicte parroisse / et lieu appellé devant Mirepeix, qui confronte du / levant au chemin publicq, du couchand au sarrail / et vergier du Barbier, de nort et midy audict chemin / plus une autre pièce de terre labourable contenant / une journade ou environ mesure susdicte au lieu / appellé dernier (derrière?) Lafont qui confronte du levant à / terre dudict Lafont du couchand à terre de Bordes, de / nort au ruiseau et de midy au chemin publicq / plus une autre pièce de terre labourable dans / le champ d'Arros de Debaig appellé Arroyatte contenant / une journade deux tiers ou environ mesure susdicte / quy confronte du levant à terre de Casaumartin, du / couchant à la barthe commune, du nort à terre de / Hormat et de midy à terre dudict Casaumartin, plus / autre pièce de terre contenant demy journade ou / environ soict plus ou moins mesure susdicte / au lieu appellé au Coudagnot qui confronte du / levant à terre du Barbier, du couchand à terre / de Lafont, du nort à terre de Branar et de midy / au chemin publicq, plus autre pièce de terre / audict champ d'Arros appellé de Tresbaratz et y a / une petite maison qui luy appartient le / tout en un tenant et clos sur soy, plus autre / pièce de terre dans ledict Arros au lieu appellé / Caillouar contenant une journade ou environ / mesure susdicte qui confronte du levant à terre / de Labaig, du couchand à terre du Toron, du nort / audict Tresbaratz, de midy à terre de Mirepeix / plus autre pièce de terre dans Arros de / dessus au lieu appellé au Bastarrot contenant / une journade et demy mesure susdicte confrontant / du levant à terre de Hormat, du couchand à terre / de Bordes, de nort au chemin publicq et de midy / à terre de Hormat et de Sallenave, plus autre pièce / de terre dans le mesme champ appellé devant Hormat contenant / deux journades et demy ou environ mesure susdicte / confrontant du levant à terre de Hormat, du couchand / à terre de Viccamp et d'Esquerre, de nort au chemin / publicq et de midy à terre des Branarjuzans / plus les portions de la barthe des maisons de / Blancq, Bahus et Tresbaratz, plus a dict ledict testateur / luy appartenir ladicte maison de Blancq et jardin en un enclos / et tenant, dans laquelle s'y est trouvé luy appartenir / premièrement une (louve?), cinq coffres de coral et / de nouguier fermés à serreures et clefz, une arche / de coral, deux chalictz de coral, trois chaudières, deux / poelles de fer, deux caches l'une desquelles est rompue / une cuillière de laton, quinze pièces de vesselle d'estaing / platz et assiettes, une sallinière aussy d'estaing, une / broche de fer, une chère de nouguier, un lict composé de / cousue couchine, capses ramplis de plume et garny / honnestement, trois bateaux, un coffre de coral / plus dict ledict testateur qu'il a marié ladicte / Jeanne de LAL / LANNE sadicte fille avec Jean de LABEGUERIE / son gendre, et l'a constitué par le contract sur ce faict / héritière à la fin de ses jours de la moitié de tous / ses biens qu'il avoit lors dudict contract, duquel / mariage a esté procréé Hélaine de LABEGUERIE sa / rière fille de présent vivante, à laquelle laisse et lègue / la somme de septante cinq livres pour estre mises / à l'interestz tost après son decès au profict de ladicte / de LABEGUERIE sans qu'il entende que lesdicts de LABEGUERIE / et de LALANNE ses père et mère en puissent jouir / mais tant l'interest prouvennant de ladicte somme que / la somme mesme soict reservée pour le profict de ladicte / de LABEGUERIEpour luy estre le tout rendu au temps / qu'elle sera d'eage suffisant pour estre mariée, Item / dict ledict testateur qu'il a acquis despuis ledict contract / de mariage passé entre ledict de LABEGUERIE et sadicte / fille scavoir la moitié de trois testes de vaches / avec un petit de la présente année, lesquelles / il a à gasaille avec LAHODIE d'Orist, plus la / moitié de trois testes de bestail, deux vaches / et un veau d'un an, lesquelz Jean de LALANNE son / nepveu tient à gasaille, pour la moitié duquel / dict bestail ledict de LALANNE luy en doibt donner / la somme de quarante trois livres dix / solz, et moyennant ladicte somme ledict de / LALANNE aura la moitié auxdictes vaches / et boeufz, un batteau, un bros, une table de / nouguier avec ses bancqz, tous lesquelz/ susdictz meubles , boeufz, bateau et bros qu'il / a acquis despuis ledict contract de mariage / à la resèrve desdictz vaches il laisse et / lègue à ladicte Jeanne de LALANNE sa fille de / son dernier mariage, Item laisse et lègue / ledict testateure (sic) à Jeanne de MAISONNABE sa / niepce la susdicte pièce de terre de Coudaignot / et la pièce d'Arroyatte, et ce tant pour les / droictz maternelz qu'elle peult avoir et / prétendre sur ses dictz biens que pour raison / des bons et agréables services qu'il a / receu d'elle et espère recepvoir à l'advenir, de la / preuve desquelz l'a relefvée et relefve par / ces présentes, et avec ce veult se contente et / ne puisse demander autre chose et faict héritier / particulier, Item laisse et lègue ledict testateur à / ladicte de LALANNE sadicte fille de sondict dernier / mariage oultre ce dessus la quarte partie de / tous ses biens meubles et immeubles présents / et advenir, et ce à cause des bons et agréables / services qu'elle luy a faict et espère recevoir / à l'advenir, de la preuve desquelz l'a relefvée / et relève par ces présentes, et avec ce veult / ce contenter et ne puisse demander autre chose / et faict héritier particulîer, Item et d'autant / que tout bon ordre et fondement de testament / est institution héréditaire, à ceste cause ledict / testateur a institué et de sa bouche nommé / son héritière universelle de tous sesdictz biens / ladicte Jeanne de LALANNE sa première fille / , le présent testament préalablement accomply / et en cas de decès de ladicte de LALANNE sans / enfans, substitue en cedict cas ladicte Jeanne / de LALANNE sa dernier (sic) fille, Item dict ledict / ledict (sic) testateur qu'il baille l'administration des / biens de ladicte de LALANNE sadicte dernier fille / cy dessus déclairés à Jean de LAUGAR dict du / Clerc son oncle maternel pour en jouir et / les gouverner l'espace de sept années sans / estre tenu de la rendre aucun compte que / sullement la norrir et entretenir en par / elle travaillant à son profict selon son / pouvoir et scavoir , auquel a supplié et / supplie en vouloir prendre ladicte charge / sans qu'il entende estre troublé de / personne quelconque, leur deffendant de ce / faire, Item a cassé, revocqué et adnullé / casse, revocque et adnulle tous autres / testaments, donnations et codicilles qu'il / pourroict avoir faict soict de bouche ou par / escript, veult et entend que le présent / testament sorte son plain et entier effaict / et que s'il ne peult valloir par testament / vaille par codicille ou donnation à cause / de mort comme estant de sa dernière / et ultime voulonté ou autrement en / la meilleure forme que faire ce peult / et pour execution du présent testament / a institué et de sa bouche nommé ledict / de LAUGAR son beau-frère et Jean de BUCSUZON / son cousin, auxquelz et chascun d'eux a / supplié en vouloir prendre la charge / , leur baillant pouvoir et puissance de ce faire / , de quoy et de tout ce dessus ledict testateur a / requis acte de moydict du TORON, que luy / luy (sic) octroyé ez présences de Maistre / Jean de LABORDE, praticien, Pierre de TUGERES dict / de Halas, Jean de HAGET dict de Goix, Jeanchinoy de / TUGERES dict de Bareyre et Jean DUPOY dict / Tartas, laboureurs habitans dudict Sainct / Estienne, tesmoings à ce appellés, ledict de / LABORDE s'est signé à la cedde de ces présentes / , ce que n'ont faict ledict testateur ny autres / tesmoings pour ne scavoir comme ont / de ce faire requis par moy,
ainsy signé du TORON
Et le neufvièsme dudict mois et an que / dessus, avant midy en ladicte parroisse de Sainct / Estienne et maison du Prat pardevant moy / notaire royal soubz signé, présents les tesmoings / bas nommés a esté présent ledict sieur du TORON / qui a dict que le jour de hier huictiesme du / courant il, causant l'absance d'aucun notaire, / auroict retenu le testament contenant / inventaire faict par Adrian de LALANNE / dict de Blancq, laboureur, habitant de ladicte / parroisse, lequel il a remis et remet / par les présentes entre les mains de / moydict notaire pour y avoir recours / par les parties interessées et leur en / bailler coppie sy besoing est, estant / satisfaict de s(...)rve compétant, de quoy / j'ay faict acte pour servir ce que de / raison, ez présence de Maistre Jean de / LABORDE, praticien et Jean de TUGERES, clercq / habitans dudict Sainct-Estienne, tesmoings / à ce appellés et signés à la cedde / de ces présentes avec ledict sieur du TORON / de ce faire requis par moy,
Ainsi signé de LAGRANGE notaire royal
Extraict, vuidimée et collationée a esté la présente / coppie de testament à son original par moy notaire royal / soubz signé sans y avoir rien adjousté ny / diminué, ce requerant Jean de LAUGAR dict / Clerc, auquel ay délivré ladicte présente coppie / pour luy servir ce que de raison. Faict à / Peyrehorade, maison de Mesteméran avant / midy le (...) de janvier mil six cens / cincquante
de LABORDE notaire royal
Copyright Cyril Delmas-Marsalet 2001